Learning for Life: 尤蒂卡's 通识教育 model gets re-imagined
"...one difference is that students will have more choices of courses, such as upper level courses with more focused topics of study."
Generations of 尤蒂卡 alumni recall the University’s Core curriculum – the 34-55 credits worth of required courses designed to broaden a student’s educational horizons and create well-rounded learners and members of 社会. 但是去年秋天, the Core model was re-imagined to better serve students by allowing them to explore new areas, 发现意想不到的兴趣, and develop skills that will serve them for life.
We talked to the Director of the 通识教育 Program and Professor of English 加里花环 to learn more.
尤蒂卡 杂志: 描述一下利记sbo新的通识教育模式. How does this differ from the Core curriculum alumni remember?
加里花环教授: The new model has two components: foundations and 通路. 在基础, students gain some of the important knowledge that will serve them well in their college education and beyond: communication skills, 定量思维, 科学素养, 批判性思维, 信息素养. In 通路 students will explore disciplinary perspectives on art, 文化, 文学, 社会, 历史, 参与公民. Even though these disciplines and skills may sound similar to Core's, one difference is that students will have more choices of courses, such as upper level courses with more focused topics of study. So, a student need not be confined to an introductory course, but could dig deeper into a subject of interest with a course on Women in Literature, 或者是奥古斯特·威尔逊的戏剧课程, 或者是巴尔干半岛的历史课程.
UM:新模式的目标是什么?
GL: One goal in mind during the model's design was for it to be fewer credits than Core. 学生s will be able to take courses in their major from the start rather than taking a full load of Core in their first semester, so they'll see the interaction between Gen Ed and their major right away. They'll also have more credits available to take electives or to add a minor or second major.
Another goal was to make the Gen Ed program more coherent. 这发生在通路中. 学生可以选择普通途径, 在哪里, 在顾问的帮助下, they design their own curriculum from a long list of approved courses, thus drawing their own connections across their curriculum. Or the student can take one of our themed pathway minors, courses connected by a general theme.
UM:对学生最大的好处是什么?
GL: 学生的选择是一个好处, 教师们正在设计新的课程, 通路, 和未成年人来激发学生对这个项目的兴趣. But another important benefit is the requirement that students take two courses that address diversity, 股本, 和包容. DEI issues are at the forefront of so many areas of life today--education, 是的, 在政治上也是如此, 在工作场所, 当我们社交时, 在经济学. We've developed the meaning of DEI education further than the former diversity designation in Core, so we'll really give students the chance to learn about what it means to live in a diverse community, to think about ways to make those communities function more equitably, and to create and support more inclusive policies and 实践. Those courses will be an important step in our students' lifelong learning, 也有利于我们的校园社区, 我希望.
UM: What aspect of the new Gen Ed model are you most excited about?
GL: I'm most excited about the inclusion of upper level courses in the 通路. I'm excited that my 300-level course on writing poetry is one of those. I'm looking forward to getting to show students who might not have thought about this class as an option what a great experience trying something new and maybe outside of their expectations can be, and I'm not the only faculty member thinking this way. 我们想分享主题, 实践, and disciplines that we're most passionate about, 那些召唤我们进入这个行业的人, 给所有尤蒂卡的学生. It'll open up so many new worlds of knowledge and more possibilities for everyone.
更多的故事
利记sbo Announces Spring 2024 High Honors and Dean’s List
Professor Adam Pack awarded 2024 Virgil Crisafulli Distinguished Teaching Award
我希望看到登录和资源:
For a general list of frequently used logins, you can also visit 我们的登录页面.